lundi 16 juillet 2007

Spanglish et "ciudad limpio" : les coulisses des médias latinos

Cette après-midi, je visionne une intervention d’Antonio Villaraigosa, le maire latino de Los Angeles, afin d’en extraire quelques secondes pour le journal de Telemundo. Première surprise, il s’adresse à la presse en anglais puis délivre -plus brièvement- le même message en espagnol. Les médias hispanophones sont un relais important envers la Comunidad et le maire leur réserve des messages à chaque intervention publique.
Seconde surprise : l’espagnol de Villaraigosa laisse un peu à désirer. L’accent n’est pas génial (le francesito sait de quoi il parrrrrle). L’édile latino se paye même une faut d’accord, en nous promettant "la ciudad la más limpio del mundo". Aïe !

Mon étonnement amuse mes collègues : beaucoup sont nés ici et avouent volontiers hésiter parfois dans la langue de Cervantès. Tout le monde pratique un joyeux spanglish où l’on saute sans crier gare d’une langue à l’autre, sans logique particulière. Quant aux présentatrices, sitôt le direct terminé, elles ne parlent plus qu’anglais…

2 commentaires:

Anonyme a dit…

J'ai atterri sur vos blogs en cherchant des informations sur Sarajevo. Très sympas et instructifs tous les deux.
Je ne reste que très peu de temps à Sarajevo (je pars le 22 juillet),
mais aimerais quand même découvrir le maximum de choses. J'en profite aussi pour descendre à Dubrovnik.
Auriez-vous quelques pistes de visites à me conseiller ? J'ai découvert d'ailleurs que mon hôtel se trouvait dans Bascarcija.
En tout cas, bonne continuation à LA !
Je ferai un retour de mon voyage et de mes découvertes sur mon blog dont voici l'adresse si une petite séquence nostalgie vous tente !
http://lifeisamiracle.over-blog.com
Merci,
Muriel

Anonyme a dit…

Hola Matt:
¿Sigues en Los Àngeles? te mandamos saludos

Betty y Donagh